051-55-33-400 | EMAIL: [email protected]

תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות

תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות

העלו את המסמכים לאתר

בבקשה לעקוב אחר ההוראות ולמלא את השאלון

המערכת שלנו תיתן לכם הערכת מחיר לפי הצרכים שלכם 

צריכים עזרה חייגו 051-55-33-400

תרגום מסמכים ב24 שעות


דאגו לאסוף את כל המסמכים הנדרשים, סרקו אותם ושלחו אותם לנוטריון על מנת לקבל תרגום נוטריוני עם חותמת נוטריון המאשרת משפטית את נכונות התרגום.
*אישור נוטריון לשפה לועזית שאינה אנגלית או ערבית יווסף לאותו האישור סכום של 103 שקלים על פי חוק


Powered by NEX-Forms

?צריכים עזרה

צרו איתנו קשר במספר

051-55-33-400 

 או מלאו את הטופס למטה

ונחזור אליכם עוד היום

ניתן ליצור איתנו קשר גם באיימל:

מאיזו שפה לתרגם
לשפה

שילחו לנו את המסמכים
גרור ושחרר קבצים כאן
או

תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות

תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות

שירותי תרגום נוטריוני נדרשים בתקופות שונות בחיים. לפעמים מחפשים עבודה או עושים רילוקיישן למדינות אחרות, לפעמים חושבים על לימודים באוניברסיטאות זרות, לעתים אף רוצים להגר ולהתחיל חיים חדשים במקומות שונים בעולם. היום, שכשכל העולם הפך להיות כפר גלובלי קטן, כמות הקשרים בין האנשים גם היא עולה. פתאום הסיכוי למצוא אהבה מעבר לים הוא סיכוי קיים וכמות העסקים הנעשים מול אנשי עסקים מחו”ל גם היא רבה. כל צומת והזדמנות כאלו דורשות תרגום מסמכים משפה לשפה וכיוון שמדינת ישראל היא המדינה היחידה בה השפה המדוברת והרשמית היא עברית, כמעט ואין סיכוי שלא להזדקק לשירותי תרגום נוטריוניים של תעודות ומסמכים שונים בכל אחד מצמתי החיים הללו.

כאשר צריך את הדברים מעכשיו לעכשיו

מזל טוב! החלטתם להתחתן ובמקביל גם גיליתם שאתם בהריון – אין זמן לחכות או לתכנן תכנונים ארוכים ומייגעים. הליכי חתונה אזרחית בחו”ל דורשים הודעה מוקדמת והכנת מסמכים ותעודות מתורגמים בתרגום נוטריוני לפני שניתן יהיה להמשיך או למעשה להתחיל את התהליך. שלב הכנת המסמכים יכול להראות מייגע אך גם ניתן לעשייה במהירות. היום, ניתן לקבל תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות, פשוט מגיעים למשרדי הנוטריון, משאירים את התעודות המקוריות שאותן יש לתרגם וחוזרים אחרי מספר שעות לקחת את התעודות המתורגמות עם חותמת הנוטריון שמאמתת את נכונות התרגום עליהן, ואפילו ניתן לקבל שירות החתמת התרגום בחותמת אפוסטיל של משרד המשפטים שמאשרת כי הנוטריון הוא נוטריון  מוסמך על ידי מדינת ישראל ויש לכן לתרגום גם תוקף בינלאומי (לא לשכוח! נושא חשוב ביותר כשמגיעים לחו”ל ועלולים להתקל בחומה בצורה שאינה מוכנה לקבל את המסמכים והתעודות המתורגמים ללא חותמת זו!).

אפשרות טובה אפילו יותר היא לסרוק את התעודות הדורשות תרגום ולשלוח אותן מעל גלי האתר או במקרה הזה האינטרנט אל הנוטריון ולקבל את התרגום המאומת והחתום ממשרדי הנוטריון ישר לביתכם, באמצעות שליח. לפעמים, חסכון הפקקים וחיפוש החנייה יכול לאפשר חלון זמן מספיק לביצוע סידורים דחופים אחרים נדרשים שאותם לא ניתן לקבל בצורה כל כך נוחה.

האם ניתן לקבל שירות נוטריוני מהיר ב 24 שעות תמיד?

יש בעסקים משולש מפורסם שבקצותיו שמים איכות, זמן וכסף. כיוון שבשירות תרגום נוטריוני לא ניתן להתפשר על נושא האיכות ומה שחשוב עבורכם הוא חלון הזמן הקצר העומד בפניכם לצורך ביצוע תרגום נוטריוני של המסמכים או החוזים, לעתים יהיה צורך בהשקעת סכום כסף נוסף על מנת לקבל שירות מהיר במיוחד של תרגום נוטריוני.

במה הדברים אמורים? קיים תעריף נוטריונים קבוע המפרט כמה כסף נוטריון רשאי וחייב לקחת עבור שירותי אימות התרגום שהוא מבצע. לעתים, במיוחד כאשר מדובר במסמכים שאינם כוללים מלל רב כגון תעודות, נוטריונים יספגו את עלויות התרגום כחלק מתעריף אימות התרגום שהם מחויבים אליו. לפעמים הדברים סבוכים יותר. קחו לדוגמה מקרה בו עמלתם במשך זמן רב על עריכת חוזה מול איש עסקים זר שמודיע לכם ברגע האחרון, ביום שישי לקראת הצהריים, כי הוא מגיע לביקור בזק בישראל שבמהלכו ישמח להיפגש אתכם ביום ראשון על הבוקר ולחתום על החוזה, כי בצהריים הוא כבר ממשיך בנסיעת העסקים שלו. קרה המקרה ועד עכשיו לא התפניתם לתרגם את החוזה בתרגום נוטריוני. מה עכשיו? הרי לא מדובר בשעות העבודה הרגילות? תעריף הנוטריונים קובע גם תעריף עבור עבודה בשעות, מקומות וימים לא שגרתיים. תרגום החוזה עצמו ייתכן ויעלה לכם כסף נוסף, כיוון שלא מדובר בתרגום פשוט יחסית של תעודה, אך תוכלו להיות בטוחים שבאמצעות תרגום נוטריוני שירות מהיר ב 24 שעות תוכלו לקבל תרגום איכותי, בזמן קצר אפילו בזמנים לא שגרתיים.

Call Now Buttonצלצלו עכשיו

עזרה בתרגום מסמכים

השאירו את הפרטים ונחזור אליכם כבר היום
צרו איתי קשר היום
טלפון ליצרית קשר
0515533400